正在阅读:谁是真英雄?9款桌面翻译软件横向评测谁是真英雄?9款桌面翻译软件横向评测

2008-12-29 09:46 出处:PConline原创 作者:宏伟 责任编辑:zhangxinxin

  三、 屏幕取词对比

  1.1. 取词兼容性对比

  屏幕取词,是翻译软件的一项基本功能。不过,由于技术上的差异,并不是所有的应用,都能支持屏幕取词操作。为了更加全面地反映出不同翻译软件,在这一方面上的优劣。我们事先准备好了一组日常软件,然后分别通过各翻译软件的屏幕取词功能,对它们进行了一番测试。

  注:为公平起见,本测试仅考察翻译工具的屏幕取词(包括OCR取词)能力。包括“划词取词”、“剪贴板取词”等一些非主流取词方案,均不在本例的评测范围之内。同时,取词结果也列入考察范围。如果某款软件的取词失误率过高(如只能取得错词、乱码等不具备实用价值的结果),将不予计算单项成绩。

翻译软件

图11 取词兼容性测试结果(点击图片看清晰大图)

  从测试情况来看,大多数翻译软件,均能较好地完成常用软件的取词。但由于Safari、Chrome、Adobe Reader三者特殊的内核环境,导致各款翻译工具,纷纷在该项测试中落马。只有凭借OCR技术的有道桌面词典,才较为顺利地完成了测试。但相比之下,同样采用OCR技术的Babylon,却表现差劲。整个识别(指Safari、Chrome识别)错误率极高,几乎很难得到有价值的结果。

  1.2. 取词精确度对比

  在屏幕取词中,取词精确度也是我们考察的一个重点。除了各种单词变形之外,大小写的变化、连字符的使用,甚至就连最为常见的首字母下划线,都有可能导致取词失败。那么,在今天评测的9款软件中,谁的屏幕取词精度最高呢?下面,还是让我们用具体的实例来回答吧。

翻译软件

图12 取词精确度对比(点击图片看清晰大图)

  不得不说,取词精确度的确是考验一款翻译工具好坏的重要手段。从测试结果来看,金山词霸2009、有道桌面词典、Babylon、谷歌金山词霸,四者表现最好,均能完整地通过所有测试。而译典通表现略差,在连字符测试中,出现了一处失利。至于灵格斯词霸和星际译王,由于无法对固定词组进行支持,因此,总体表现令人失望。但值得一提的是,由于灵格斯词霸,同时还支持“划词取词”和“剪贴板取词”功能。因此,依然可以通过手动的方法,解决屏幕取词不精确这一问题。

键盘也能翻页,试试“← →”键
本文导航
第1页:评测环境
第2页:参评软件信息
第3页:屏幕取词对比
第4页:查询功能对比
第5页:翻译能力对比
第6页:短文智能翻译
第7页:词典资源对比
第8页:资源占用评测

关注我们

最新资讯离线随时看 聊天吐槽赢奖品