正在阅读:日本伪中国语走红!你能看得懂多少?日本伪中国语走红!你能看得懂多少?

2016-02-22 15:59 出处:PConline原创 作者:Mayi 责任编辑:mayimin

  【PConline 资讯】2月22日消息:日本伪中国语走红!2月21日是国际母语日,但是日本的朋友没好好复习日文,却折腾起中文来了。据报道,日本网友在社交网络上发明的伪中国语走红,还“红”到了中国。有网友表示“伪中国语”在无意间开创了中日民间交流的新局面。你怎么看?

日本伪中国语
日本伪中国语

  究竟什么是“伪中国语”呢?据了解,有日本网友将日文中的片假名与平假名以汉字取代、拼凑,使整句话都是汉字,虽然语句不顺,也不算是真正的中文,但不论日本网友还是中国网友都能猜出大意,因此称为“伪中国语”。

  事实上,“伪中国语”早在2009年就出现,日本方面还有相关网站和教材可供阅读。有国内网友惊讶道,自己居然能够勉强看得懂日本网友们的“伪中国语”,你能看得懂吗?

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

日本伪中国语
伪中国语

  伪中国语走红后,有网友表示,“伪中国语”读起来就如同文言文。如在“伪中国语”中“大变”的日文意思为“很;非常”,“大变寒冷”意即“很寒冷”;“你明天去哪里”的“伪中国语”便是“贵方明日何行处?”,“全然问题无”是“完全没有问题”的意思,“意味理解不可能”意思是“不能理解意思”。

相关阅读:

孟非杨澜怒斥微商:将采取法律途径维权

//pcedu.pconline.com.cn/755/7552446.html

夏普收购案将敲定:鸿海预付57.9亿元定金

//pcedu.pconline.com.cn/755/7552183.html

8岁娃千元买点卡!老板的错还是父母的错?

//pcedu.pconline.com.cn/754/7547720.html

公众号“恶意吸粉”!人民日报发文怒斥

//pcedu.pconline.com.cn/754/7547247.html

得梦游症狂购物?睡梦中下单花费7000元

//pcedu.pconline.com.cn/754/7546443.html

关注我们

最新资讯离线随时看 聊天吐槽赢奖品